A Chat with Sidney Baillieu Myer, AC 真情对话录

Sidney Baillieu Myer, AC

Sidney Baillieu Myer, AC
Co-Founder and Past President of The Myer Foundation

“Why are you interested to interview a retired old man?” was the question posed before I even got a chance to introduce myself and EZ Australia. First impression of Sidney Baillieu (Bails) Myer AC was that although at 91 years of age, he is still very sharp and alert with a very strong voice. The interview with EZ Australia was conducted in Bail’s beautiful house in Toorak. The residence was immensely decorated with carefully selected antique furniture and Chinese works of arts together with Aboriginal artifacts displayed on walls and tables overlooking a charming garden. Tea and slices of ginger cakes were served while wife Sarah sat quietly next to the man she married for 60 odd years ago.

The Myer family have very deep roots in the hearts of Australians especially with the iconic brand Myer, Australia’s largest department stall, the numerous charity works that this family has contributed throughout the years to the society of Australia and also their support towards Australian and Asian arts.

Bails was born in San Francisco, California on 11 January 1926 of Russian parentage which later the family moved to the great land down under. He was filled with pride while talking about his father and when asked about the Myer shopping center, Bails explained that his father wanted customers to receive friendly services and valuable experiences when they visited the store during the early days it first started in Bendigo. When asked how difficult it was to maintain the business after the passing of his father in 1934.

“Ken and I took over the business, worked hard and finally took the business nationwide. I was the last to retire in 1996. ” said Bails without hesitation.

Besides the shopping business industry, Bails has also ventured into the farming and winery business activities include a Santa Gertrudis cattle stud, a Quarterhorse stud at Yulgilbar in Northern New South Wales, and wine making at Elgee Park on the Mornington Peninsula.

On the other hand, Bails is also very into art and antique.

“I think this love and passion is in my DNA especially growing up with a major Chinese collection that my father bought in San Francisco, later brought it all the way to Australia and the collection is still with us since 1932” Bails answered with a smile when asked why.

In his art journey, Bails has provided extensive leadership in the Australian art world through organizations such as National Gallery of Victoria and has put together important art collections that some have been donated to public institutions. Bail and Sarah have been long term art collectors who are highly respected in their field. Some of the significant focus collections are contemporary Australian art from the 1980s, Aboriginal art from the 1990s, sculptures from 2000s and two collections of Japanese art namely the medieval period Negaro Lacquer works and the Japanese baskets.

Bails was indeed very proud when the conversation turned towards family. He first met Sarah in a family party then again in London, got engaged in 1955 and married three months later. Bails jokingly said, “… the first 60 years were tough and the last 2 years were very good” when asked about his marriage. However he continued with confidence claiming that Sarah would say ‘Yes’ if he proposes again and he will definitely marry her and only her. He said that it was a blessed and very happy marriage made possible through laughter, sense of humour and shared interests. Today, Bails is a father of 3 and a grandfather to 12 amazing grandchildren.

Sarah was there with all smiles when Bails was telling his love story. She added that Bails was a very energetic guy who is interested in a lot of things including wine, country, politics,… and he is very flexible. Asked why did she say ‘Yes’ to Bails 62 years ago, her answer was “It seemed like a good idea then and we had a lot of fun through the years”. Switzerland was the place they spent their honeymoon and it is still their popular and regular destination.

It was a true honour for EZ to have the opportunity to interview this great man and his wife but this article alone touches only on a very small part of the life of Baillieu Myer AC. One should get hold of a copy of Bails recent memoir ‘IN Full Stride – The Life And Times Of Baillieu (Bails) Myer’ that was recently launched.

“为何有兴趣采访一个退休老人?”在我还没来得及介绍自己和《御智澳大利亚》之前,他就抛出问题。说到对Sydney Baillieu (Bails) Myer AC的第一印象:虽然已经年届91岁,但他仍然非常敏锐、机智,声音洪亮。《御智澳大利亚》的采访是他在Toorak区的漂亮房子里进行,这座住宅装饰着精心挑选的古董家具,还有挂在墙上和摆在桌上的中国艺术品与原住民土著手工艺品,俯瞰着迷人的花园。在端上茶和姜饼后,妻子Sarah安静地坐在这个结缡60多年的男人身边。

Myer家族可说深植澳大利亚人的心中,尤其是Myer作为澳大利亚最大的购物商场品牌,而且家族多年来积极在当地社会奉献慈善事业,还有对澳大利亚本土和亚洲艺术领域实际的支持和鼓励。

1926年1月11日,Bails在美国加州的旧金山出生,父母都是俄罗斯人,后来举家迁移到澳大利亚土地上。当谈到父亲时,他充满自豪心。而在说到Myer购物商场时,Bails表示,父亲在本迪戈开始接手商店时,是想要为顾客提供有价值和友好的服务。直至1934年,他父亲去世后,商业经营依然持续。

“Ken和我接管了经营业务,我们努力的进行维持和开拓工作,最终在全国范围内拓展业务。我是在1996年,也是最晚退休的人。” Bails 毫不犹豫地说。

除了购物商场业务之外,Bails还涉足农业和酿酒厂,包括 Santa Gertrudis 牛种、新南威尔士北部 Yulgilbar 的夸特马、以及莫宁顿半岛的埃尔吉公园酿酒工艺。

在他的艺术倡导之旅中,透过维多利亚国家美术馆等组织在澳大利亚艺术界发挥了广泛的引导作用,并将一些贵重艺术收藏品捐赠给了公共机构。Bail 与 Sarah长期以来受到艺术收藏家高度尊敬。重要收藏品包括20世纪80年代的澳大利亚当代艺术、20世纪90年代的原住民土著艺术品、21世纪的雕塑和两个日本艺术收藏品,即中世纪的 Negaro 漆器作品和日本篮子。

当转到家庭话题时,Bails表现引以为傲。他第一次见到萨拉是在伦敦的家庭聚会上,然后1955年订婚,三个月后就结婚。关于婚姻生活,他开玩笑的语气给出答案:前60年很艰难,最后两年很好。然而,他自信地说,如果他再次求婚,Sarah会答应的,他也唯她不娶。而通过笑声、幽默感和共通的兴趣验证,这是一段契合而幸福的婚姻。如今,Bails是3个孩子的父亲和12个成就非凡孙子的祖父。

当Bails讲述爱情故事时,Sarah一直面带笑容地站在那里。她补充说,Bails是一个充满活力的人,他对很多事情都很感兴趣,包括红酒、国家,政治…思绪非常灵活。而关于62年前她为何对Bails说“我愿意”,“因为这似乎是个好主意,我们在这些年里也过得乐趣十足。”而瑞士是这对可爱夫妇度蜜月的地方,也是常年固定重游之目的地。

《御智》有幸采访到这名领军人物和他的夫人,但是本文仅触及很小部分的 Baillieu Myer AC。而随着近期推出的回忆录:全速迈进 – Baillieu (Bails) Myer 的生命和时间。让每个人对于这位伟大企业家有更全面的了解。

 

When Change is a Wonderful Thing 当改变是美妙的

Peter Bingeman

Peter Bingeman
Chief Executive Officer of Visit Victoria

By Karina Foo

Applying for jobs is already a full-time job. It’s also a tough one, as the quality of your day may likely be determined by an acceptance or a flat-out rejection which usually doesn’t come with a reason.

But when you’re vying for a C-Suite position, the process becomes more intense and challenging.

Peter Bingeman knows all about this as when he contended to be the Chief Executive Officer (CEO) of the tourism organisation Visit Victoria, it was the most rigorous and lengthiest recruitment process he endured.

“The recruitment process lasted for six months as I went through six interviews and did a number of strategic presentations. Needless to say, it was demanding but very rewarding,” recalls Peter, who commenced with the organisation in May 2016.

For the former Managing Director of Mondelez International in Singapore and Malaysia, making an industry and career switch presented more similarities than expected differences.

“I took a big leap of faith to expect a major change from working for 25 years in the fast moving consumer goods (FMCG) industry into tourism and events.”

It doesn’t quite matter what industry you work in, as long as you understand and are dedicated to the fundamentals, vision and mission of the brand you work for,” said Peter who applied for the job after hearing about it from his networks.

Just like a FMCG brand, Visit Victoria is also a brand and icon that aims to provide people a great experience. While the two industries are vastly different, they share the same purpose and philosophy,” explains Peter who managed the growth of Procter and Gamble, Cadbury and Kraft.

The biggest risk, he believes is the one taken by this government body to have made their final decision to hire Peter. They were impressed by his experience and credentials in successfully heading the sales and marketing process of Cadbury and Kraft mergers that became Mondelez.

Just like the mergers he handled previously, Peter’s first mission in Visit Victoria was to manage and oversee the unification of Tourism Victoria, Victorian Major Events Company and Melbourne Convention Bureau into one brand. As an entity, it aims to capitalise on commercial opportunities in an increasingly competitive and dynamic global tourism market.

“My team and I focused on creating a long-term strategy to deliver great results. I’m so pleased to say that tourism and growth in visitor numbers have been substantial,” said Peter.

The work has evidently paid off as since September 2017, the total expenditure in Victoria from visitor economy reached a high of $26.4 billion.

“I’ve always loved working in a team – when growing up, I enjoyed team sports. I understood the power of teamwork and wanted to use the type of positive synergy to deliver exceptional results. That has led me through my career and gotten me to where I am today where I’m so fortunate to work with great people.”

申请一项工作并非易事,甚至已经成为全职任务。因为你一天的质量很可能在被接受与否,或者是被无理由的拒绝消磨殆尽。

尤其当你在竞争高级管理层的职位时,这个过程就会变得更加激烈和富有挑战性。

Peter Bingeman对此经历清晰无比,因为他在成功任职旅游组织“观光维多利亚” (Visit Victoria) 首席执行官的过程中,历经最严格、最漫长的招聘流程。

“招聘持续了6个月,我接受了6次面试,并进行一些战略性的介绍。但要求虽然很高,可是我觉得值得,有高回报率。”他在2016年5月和该组织达成工作协议。

对于这位前任亿滋国际 (Mondelez International) 驻新加坡和马来西亚的董事经理来说,行业领域和职业转型带来的相似之处多于预期的差异。

“我的信念发生了巨大的转变,从工作长达25年的快速消费品(FMCG)领域,到旅游业和各种活动,其中也发生重大变化。不过其实在哪个行业效力并不重要,只要足够理解并致力于所在品牌的基础、愿景和使命。”这名曾掌管宝洁公司 (Procter and Gamble P&G),吉百利 (Cadbury) 和卡夫 (Kraft) 公司的管理者这么认为。

犹如快速消费品牌一样,观光维多利亚也是一个品牌和标志,旨在给人们或消费者一个愉悦的体验。虽然这两个行业截然不同,但有着共通的目标和理念。

而谈到最大的风险,他认为是这个政府机构最终决定雇佣自己。招聘方对其成功领导吉百利和卡夫的销售和营销合并过程,造就亿滋的经验和资历感到印象深刻。

因此,就像他之前处理的合并计划一样,他对于观光维多利亚的首要任务是进行管理和监督,并将维多利亚旅游部、维多利亚大型赛事活动公司和墨尔本会议事务局合并成一个品牌。作为一个实体,他们的目标是在竞争日益激烈和充满活力的全球旅游市场中抓住商机。

“我和团队专注于制定一个长期战略,以取得最佳成果。而欣慰的是,旅游业和游客数量的增长相当巨大。”

这项工作从2017年9月起就有了明显的成效,维多利亚的旅游总开支达到了264亿澳元。

“我一直喜欢在团队中工作,在成长过程中,我同样喜欢团队运动。”他非常了解团队合作的力量,并希望利用类似积极的协同作用来造就出色的成果。这也让他的职业生涯走到了今天,他表示与杰出的人们一起工作是幸运的事。

 

From Economist to Metaphysical Healer 从经济学家到超自然学的治疗者

Grace Moy O_BrienGrace Moy O’Brien
Chinese Medicine Doctor, Naturopath, Counsellor, Metaphysical Healer

How does one make the switch from economist to metaphysical healer? Grace Moy O’Brien’s transition goes beyond a career change – it is instead a journey into self awareness and expanding consciousness.

Born into a typical and conventional Malaysian Chinese family in Penang, Grace went to Melbourne to pursue a Bachelor of Economics and a post graduate degree in Hospitality and Tourism. Upon graduation she started work as an economist and researcher.

But Grace’s personal journey is anything but conventional. From the age of four, Grace started having what she now knows as “Out of Body Experiences” (OBE), which is now a much researched phenomena. Grace kept her OBEs a secret for most of her adult years for fear of being ridiculed. However, her curiosity took her on a quest to learn more about OBEs, eventually leading her into the arena of neuroscience, and quantum physics.

Her work with neuroscientist Dr. Jeffrey L. Fannin, Ph.D, Dr. Joe Dispenza, quantum physicists Prof. Konstantin Korotkov and Dr. Dimitry Orlov (BioPhotonics/ ElectroPhotonics), has deepened her understanding of metaphysics and passion in exploring consciousness.

Grace says the turning point in her life came about following her mum’s death in a car accident in Malaysia. “This may sound crazy, but after mum died, I had a few encounters with her while I was having my out of body experiences. It gave me a lot of comfort and helped me come to terms with her death.”

“A life of freedom and knowing. Freedom from the shackles of matter, and knowing, which comes from experiencing the divine in you.”

She adds, “Think about this. When you die, you leave everything behind. The only thing you take with you is your spirit. Where you go after you take your last breath is dependent upon your state of consciousness. Is it then not logical to take care of and to know your true essence, which is your consciousness?”.

Her mum’s death and her OBEs propelled her to change her life, including, a career transformation. She went back to university, this time to study the Health Sciences, and now practices as an Acupuncturist, Naturopath, Counsellor, and Metaphysical Healer in Melbourne. In line with her passion to help others understand that they are more than just their physical bodies, Grace also runs workshops using neuroscience to demystify meditation and the exploration of consciousness.

“It is not enough to just believe, it is our responsibility to ourselves to conduct our own due diligence and experience our true essence, and thus graduate into knowing,” says Grace.

如何从经济学家成为超自然学的治疗者?Grace Moy O’brien的人生转换不仅仅是一次职业的改变 – 而是一次进入自我觉醒和扩展意识的旅程。

Grace出生于马来西亚槟城一个典型的传统华人家庭,她前往墨尔本攻读经济学学士学位,并获得酒店与旅游业的研究生学位。毕业后,她开始从事经济学和研究员的工作。

但属于她的个人历练不同寻常。从4岁开始,她开始拥有现在所了解的“灵魂出窍” (out-of-body experience – OBE) 的经历,其实这是现今一种被广泛研究的现象。在她成年后,大部分时间里都对自己的这项体验绝口不提,以免被嘲笑。然而,好奇心驱使她去挖掘更多关于OBE的知识,最终引导她进入神经科学和量子物理学的领域。

她与神经学家Dr. Jeffrey L. Fannin博士和 Dr. Joe Dispenza, 量子物理学家Prof. Konstantin Korotkov 与 Dr. Dimitry Orlov (生物光子学/电光子学)的合作,深化了她对超自然学的理解和探索热情。

而她生命中的转折点是她母亲在马来西亚因为一场车祸中丧生之后。“虽然听起来可能有点不可思议,但在妈妈去世后,通过灵魂出窍,我和她有过几次接触,这也给了我很多慰藉,让我接受了她的
死亡。”

她补充说,思考一下,当面临死亡的时候,一切都已经抛诸脑后,我们唯一能带走的就是灵魂。最后一次呼吸后去哪里取决于人的意识形态。因此关注和了解自己的真正本质,也就是意识,是合乎逻辑的。

母亲的离世和灵魂出窍的经历促使她改变了生活轨迹,包括职业转变。她再次回到大学,这次是去研读健康科学,目前身在墨尔本作为针灸、自然疗法、辅导和超自然学治疗师。用她的热情帮助别人理解,他们存在的不仅是肉身,她还通过神经科学的研讨会以揭开冥想和意识的神秘面纱。

那么,Grace对美好生活的定义是什么呢?

“自由而领会的生活。从物质的桎梏中自由解脱,领会从你内在与身上感受的非凡体验。”