Burberry’s British Menu 博柏利的英式菜单

Burberry has expanded its global flagship at 121 Regent Street in London to create an exclusive area dedicated to gifting. The extension, which opened in spring 2015, celebrates the very best of British craftsmanship, creativity and produce. The new space will also accommodate an all day café that will offer an entirely British menu – Thomas’s Cafe. The café offers the finest seasonal produce from small farmers and artisan suppliers from around the UK.1077653-1_og_gallery

现在,博柏利 (Burberry) 的全球旗舰店 (位于英国伦敦121摄政街) 除了将提供英式风格菜单,在全新和独特区域内,致力奉献礼品于客户们。自 2015 春季开始营业的 Thomas’s Cafe,同样为博柏利的客户们提供美妙的英式菜单餐点。这个历史悠久的奢侈品牌馈赠专属礼品和个性化的服务,体验舒适优雅的购物感受。博柏利成立于1856,是一个全球性的高端品牌

Images courtesy of Burberry

Come Home to where nature serenades you a happy tune to soothe the soul 绿意仙境 反朴归真

Designed for those who appreciate the beauty of nature and the serenity of sea breezes, ALILA2 promises a home of wide open spaces, breathtaking views, enchanting landscaped gardens, along with all the luxuries and amenities you’d expect from a modern resort-inspired condominium.




ALILA2 is at an optimum height and fronts the ocean, hence embracing all the elements of good Feng Shui. The symbolic presence and prominence of the Green Dragon to its left and the White Tiger to its right appear to be matured and strong. Their bodies curving graciously towards each other at the back of the property, forming a shape that emulates an emperor’s throne.

While the gentle hills enveloping ALILA2 symbolise the Black Turtle, which protects the entire environment. Thoughtful planning and positioning of ALILA2 further harness the benefits of the topographic and geodetic features of the terrain. This auspicious landform and lush greenery will bring abundant good fortune and great comfort to the residents for many generations. In short, the location of ALILA2 befits the location of a PALACE.




overall03 - extend

ALILA2 is designed to meet the stringent standards of the Green Building Index (GBI). It focuses on increasing the efficiency of resource use – namely in the intelligent use of energy, water and materials, while reducing building impact on human health and the environment. Some of the ways it has achieved this is by using specially selected glass, which allows daylight into units, but blocks out heat, hence ensuring reduced air-conditioning usage.

It also uses T5 light fittings, further enhanced by timers and photosensitive switches, all of which save electricity. Water and sanitary fittings are certified water efficient, hence reducing the buildings’ water usage by more than 50%.

A specially designed rainwater collection system has also been installed to collect and store rainwater, which will then be used for landscaping purposes. In addition, the fire protection system has an innovative recycle system for re-cycling test water to further reduce water requirements. And to top off its effort to further reduce environmental impact, 47% of the property is covered in trees and gardens. Making it not only pleasing to the eye, but considerate to the planet as well.


此建筑使用T5标准灯具,通过定时器和光敏开关,达至节约用电的功效。至于日常用水和卫生洁具的认证效率,则减少了超过 50% 的用水量。


为了提倡绿化环境,47% 的公寓建筑面积由树木和丛林围绕着,不仅让双眸沐浴在心旷神怡的绿意仙境中,也犹如置身在一个梦境般的国度


‘Striking’ and ‘Seductive’ were the two words used to describe the new Rolls-Royce Dawn by Torstein Mueller-Outdoes, CEO of Rolls-Royce Motor Cars. Hailed as the sexiest Rolls-Royce ever built, Dawn is seen to be setting a new benchmark in open-top, super-luxury motoring for those who wish to bathe in the sunlight in class and style.

Contrary to media speculation, the new Rolls-Royce Dawn is not a Wraith drophead. 80% of the exterior body panels of the new Dawn are newly designed to accommodate an evolution of Rolls-Royce’s design language and to encapsulate highly contemporary, four-seat super-luxury drophead architecture. The aim was clear. To do what no other car manufacturer had achieved so far – make a car that looks as beautiful with its roof up as with it down and the roof had to be graceful, beautiful and sensuous whilst remaining one of the largest canopies to grace a convertible car. One could almost say that the result of the design team’s restless endeavours has been to make the new Rolls-Royce Dawn two cars in one. Deliveries on the new Rolls-Royce Dawn commence in the second quarter of 2016.P90196577_highRes

“惊艳”和“诱惑”是出自劳斯莱斯汽车有限公司的首席执行员 Torsten Mueller-Oetvoes 对于最新劳斯莱斯车款曜影的形容。




而劳斯莱斯曜影将定于 2016 年第二季度完成交付全球首批车主。


Images courtesy of rolls-roycemotorcars.com